Redigeren

Mijn aanbod

Ik bied drie soorten bewerkingen van Engelse teksten aan, afhankelijk van de behoeften van de klant en de staat van het document. Uiteraard zijn er binnen en tussen deze drie categorieën eindeloze variaties, maar onderstaande opsomming geeft een globale indruk.

Herschrijven

Deze soort bewerking lijkt vaak op het oplossen van een puzzel. Hoe kan ik het beste helpen om uw gedachten om te vormen tot een duidelijk en gestructureerd verhaal met behoud van uw toon? Dit omvat:

  • Kijken naar de vorm, structuur, loop, verhaal en het doel van het hele document
  • Herordenen, herschrijven, indikken of juist meer details toevoegen
  • Taalfouten en -gebruik corrigeren

Redigeren

Deze soort bewerking haalt de scherpe randjes van de tekst af en laat de tekst beter stromen. Het is de meest voorkomende bewerking die ik vooral doe voor schrijvers die niet als het Engels als moedertaal hebben. Het omvat meestal:

  • Focusen op de taal, waarbij de bestaande structuur (meestal) blijft behouden
  • Kijken of de tekst lekker loopt, logisch voortvloeit en of kleine herordeningen van zinnen nodig zijn
  • Consistentie controleren
  • Taalfouten en -gebruik corrigeren

Corrigeren

Dit is de bewerking voor de Pietje precies-kant van mijn karakter die de moeite neemt om interpunctie in lijsten met opsommingstekens in een document consistent te maken. Het is de eenvoudigste vorm van bewerken, maar erg belangrijk. Het is vaak de laatste controle van reeds bewerkt werk of voor zeer zelfverzekerde schrijvers die een tweede paar ogen nodig hebben om te controleren op fouten die mogelijk hun aandacht zijn ontsnapt. Dit omvat:

  • Kleinere fouten vinden en corrigeren
  • Ervoor zorgen dat de gekozen stijlen consistent zijn
  • Als er een stijlgids is, ervoor zorgen dat het document deze volgt

 

Ervaring

Het bewerken van het werk van anderen maakt al mijn hele carrier deel uit van mijn werk. Dit omvat:

  • Ervaring met de drie bewerkingsniveaus voor documenten, waaronder correspondentie, marketingmateriaal, technische documenten, academische papers, scripties en een verscheidenheid aan rapporten
  • Een boek bewerken: UBCM: The First Century, op elk van de bewerkingsniveaus (evenals delen ervan schrijven en de productie ervan beheren)
  • Klanten in Nederland zoals Royal HaskoningDHV (plannings- en vergunningendocumenten) en het ROAD Carbon Capture Storage project (een groot document met zowel technische als financiële onderdelen) en de Mr. Hans Van Mierlo Stichting (academische essays)
  • Werk als vrijwillige redacteur voor ILEIA en vervolgens als betaalde redacteur en schrijver aan publicaties zoals The Global Dialogue on Family Farming.